L'agenda cultural de Barcelona

 
Llibres | Sortir a robar cavalls
Llibres Desa a La meva agenda Desa a La meva agenda
Recomana  Compartir Recomana Recomana Recomana   

Sortir a robar cavalls

Per Petterson

Club Editor. Traducció: Carolina Moreno

No ens ha de sorprendre gens l’interès que Sortir a robar cavalls ha despertat entre els lectors i els editors de casa nostra. Les presentacions i les ressenyes que ha motivat no basten per definir el magisteri d’una lectura absorbent, plaent i emotiva des de la primera línia. Si des de l’Odissea d’Homer sabem que cal una història per explicar una història, amb Sortir a robar cavalls ens adonem que el relat ens construeix; la nostra identitat es basteix gràcies a la narració (records, somnis, contes, converses...). Per Petterson (Oslo, 1952) ens convenç amb la història d’un home madur, desorientat, solitari i reflexiu que ha abandonat la ciutat per viure la vellesa en una caseta humil a la riba d’un llac.


Si des de l’Odissea d’Homer sabem que cal una història per explicar una història, amb Sortir a robar cavalls ens adonem que el relat ens construeix


El present lent i recollit és sacsejat per la rememoració d’un estiu traumàtic ple de pèrdues i descobertes. La veu del protagonista, Trond Sanders, se submergeix en el relat del passat, la memòria, mentre intenta comprendre un present que tampoc li és intel·ligible. Així, doncs, passat i present es barregen i s’influencien amb tanta subtilesa i encert que no sabem què explica què. El marc per a aquest estudi del jo és el paisatge boscós i majestuós d’aquest llac noruec. La natura aclaparadora i indòmita també explica l’estiu que Sanders va fer-se gran mentre Noruega era ocupada pel nazisme. La Segona Guerra Mundial i la primera dècada del segle XXI són els escenaris d’aquest relat de la memòria.

Seria una descortesia desvetllar més claus d’un relat tan ric. Només voldríem animar-vos a descobrir un autor majúscul que Club Editor ha tingut l’encert de publicar per tercer cop i que l’agermana amb altres clàssics de l’editorial com Alice Munro, Ghassan Kanafani o Nikos Kavadias. Un text precís, delicat i amb una riquesa lèxica generosa amb el lector gràcies a la traducció de Carolina Moreno. L’estil breu, íntim i subjectiu ens interpel·la en moltes ocasions i la veu de Trond ens és tan propera que adoptem els seus pensaments. És per aquesta projecció sobre la nostra existència que podem definir Per Petterson com un nou clàssic de lectura obligatòria.

Gerard Segura
publicat el 28/11/2016

+ LLEGITS

Cine
D'A Film Festival
Xavi Arnaiz, 05/04/2017

D'A Film Festival

El D’A arriba aquest any a la seva setena edició fidel als seus…

+
Proposta
Plans per al cap de setmana llarg
butxaca, 27/04/2017

Plans per al cap de setmana llarg

Gloriós cap de setmana llarg el que ens arriba a cavall dels dos…

+
Cine
Cinc pel·lícules imprescindibles del D'A Film Fest
Xavi Arnaiz, 28/04/2017

Cinc pel·lícules imprescindibles de…

El D’A Film Festival engega la seva setena edició amb una programació…

+

+ Recents

Cine
La chica dormida
Dimas Rodríguez, 28/04/2017

La chica dormida

La llavor original de La chica dormida podria derivar-nos a un còmic de…
+
Cine
Guardianes de la galaxia 2
Xavi Sánchez Pons, 28/04/2017

Guardianes de la galaxia 2

Si bé la majoria de pel·lícules sorgides els últims anys de la…

+
Música
Set concerts que no ens perdrem aquest maig
butxaca, 28/04/2017

Set concerts que no ens perdrem aqu…

El mes de maig, pel que fa al panorama de música en viu a la ciutat,…

+

Contingut patrocinat

Entrevista Les Sueques

Entrevista Les Sueques

Ens agrada liar-la quan no toca, interpel·lar la gent i ens resulta joiós moure el cos

Editorial

És tan sabut que voreja el tòpic. L'abril és el mes dels llibres. Sant Jordi n'és...


Amb el suport de:escut_generalitat